Prevod od "nima veze z" do Srpski


Kako koristiti "nima veze z" u rečenicama:

To nima veze z mojo materjo.
To nema veze sa mojom majkom.
Čestitam, vendar to nima veze z menoj.
Èestitam, ali to nema veze sa mnom.
To nima veze z mojim možem.
To nema veze sa èovjekom sa kojim živim.
To nima veze z otroško psihologijo, kreten!
To nema veze s deèijom psihologijom, budalo!
Tu gre le za estetiko in nima veze z moralo.
TO IMA VEZE SAMO SA ESTETIKOM, NE SA MORALOM.
Kar se je zgodilo pod tušem, se tiče naju s pederčkom; nima veze z vami, pofukanimi kmečkimi izmečki.
To što sam uèinio pederu nema veze s vama, seljaèinama.
Imate karkoli kar nima veze z štirimi ritastimi živalmi?
Imate li još nešto drugo, osim životinja sa èetiri dupeta?
Tisto kar se je njemu zgodilo nima veze z menoj.
Оно што се њему десило нема везе са мном.
Upam samo, da to nima veze z usodo.
Nadam se da ovo nema veze sa karmom.
Samo, če nima veze z mojim očesom.
Samo ako nije o mom oku.
Očetov in Macov posel nima veze z mano.
U èemu god su Mac i moj otac nema veze samnom.
Kot sem že rekel, O'Reily, ta stvar nima veze z denarjem.
Kao što sam rekao, O'Rajli, ovde se ne radi o novcu.
To nima veze z nami, ampak s transportom.
Ne ovde, nego kod službe za blindirana kola.
Pol teh luzerjev, nima veze z tistim kar sem jaz naredil.
Pola ovih gubitnika nema veze sa onim... šta sam ja uradio.
To nima veze z denarjem, to je talent in to čisto druga stvar.
I to nema veze sa parama, ima sa talentom, a to je sasvim druga stvar.
Pa to sploh nima veze z Kitajsko, daj mi že enkrat to vrvico!
To je totalno druga istoèna nacija.
Oh, verjamem, da obstajajo stvari po smrti, a to nima veze z reenamacijo ljudskih trupel!
Oh, verujem da ima nekih stvari posle smrti, ali to nema veze sa reanimacijom ljudskih leševa!
Če mi ne morete reči, da umor Arnetta nima veze z njegovimi dolžnostmi pri mornarici, je moj oddelek pod blokado.
Ukoliko mi ne možete reæi da ubistvo Arnetta nema veze sa... njegovim dužnostima pri mornarici, moje odeljenje je pod blokadom.
To nima veze z prevzemanjem zelo velike nagrade?
To nema veze sa preuzimanjem jako velike nagrade?
To nima veze z umorom mojega očeta.
Ово нема везе с убиством мог оца.
Karkoli tarče počnejo po tem, nima veze z mano.
Nisam odgovoran za to što mete poslije èine.
Nič nima veze z nama dvema.
To nema nikakve veze s tobom i sa mnom.
Seks nima veze z ljubeznijo, le s seksom!
U seksu nije bitna ljubav! Seks je seks!
Ta čudovita igra sploh nima veze z igranjem. Gre za športno vedenje in sočutje.
U ovoj odliènoj igri se ne radi samo o igranju, radi se o ljubavi prema sportu i saoseæanju.
To nima veze z mojim mnenjem o tebi ali z najinim prijateljstvom.
To nema veze sa tim šta ja mislim o tebi kao prijatelju ili o našem prijateljstvu.
Imam občutek, da njegova smrt nima veze z njim.
Agentice, imam gadan osjecaj da ovo nema nikakve veze s Winstonom.
Brez zamere, dr. Deb, a njegova nespečnost nima veze z lažmi.
Bez omalovažavanja dr. Deb, ali Bekstromovi problemi sa spavanjem nemaju nikakve veze sa laganjem.
Pravzaprav to nima veze z našim primerom.
Vidiš, To I Nema Veze Sa Našim Sluèajem.
To nima veze z mano, samo v zosu smo.
Nema veze sa mnom. Samo što su nas uhvatili da muljamo.
Preiskava, ki nima veze z Langleyjem.
Hapse švercere oružja. Langli nema veze s tim.
0.81825399398804s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?